Eu sempre disse que na moda tudo é truque e que ninguém está dentro dos “padrões de beleza”, se é que eles existem!
I always said that the fashion is all trick and no one is inside the “standards of beauty”, if they exist!
Acho tão clichê quando as pessoas tentam se enquadrar em alguma categoria de beleza ou algum grupo social. Acredito na beleza natural com a ajudinha de alguns truques para melhorar o que temos de melhor e esconder o que não gostamos tanto.
I think so cliché when people try to fit into some category of beauty or some social group. I believe in natural beauty with a little help from some tricks to improve what we do have in best and hide what we do not like so much.
A dica de hoje é sobre o corte de cabelo, e vou ser a cobaia da vez. Meu rosto é de japonês, redondinho. Nunca tive problemas com isso, mas além de me deixar com uma carinha mais infantil também dá a impressão de eu ser mais cheinha do que realmente sou.
The today’s tip is about the haircut, and I will be the guinea pig again. My face is Japanese, rounded. I never had problems with that, but besides leaving me with a more childish face also gives the impression of me being more chubby than I really am.
Como aprendi a realçar os meus melhores traços, na semana passada optei em cortar a franja para dar um truque e afinar o meu rosto. Outro truque é optar pelos fios retos mais longos na parte da frente. Já vi várias celebs usando o truque e funciona! Dá uma conferida em um antes e depois. #étudotruque
I learned how to highlight my best traits, last week I decided to cut the bang to give a trick and sharpen my face. Another trick is to choose the longer straight wires in the front. I’ve seen several celebs using the trick and it works! Check my picture before and after. # itsallabouttrick
Vou começar a dar essas dicas para vocês e teremos a ajuda de uma super consultora de imagem a Francini Galvão. Continuem ligadinhos por aqui que vocês vão aprender todos os truques que as celebs usam e abusam para estarem sempre divas.